Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

go to someone's head

  • 1 go to someone's head

    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) gå til hovedet; gøre ør; gå lige i blodet
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) stige til hovedet
    * * *
    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) gå til hovedet; gøre ør; gå lige i blodet
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) stige til hovedet

    English-Danish dictionary > go to someone's head

  • 2 go to someone's head

    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) subir a la cabeza
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) subir a la cabeza

    English-spanish dictionary > go to someone's head

  • 3 go to someone's head

    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) stíga til höfuðs, svífa á
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) stíga til höfuðs, fylla ofmetnaði

    English-Icelandic dictionary > go to someone's head

  • 4 go to someone's head

    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) fejébe száll (ital)
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) fejébe száll (dicsőség)

    English-Hungarian dictionary > go to someone's head

  • 5 go to someone's head

    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) subir à cabeça
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) subir à cabeça

    English-Portuguese dictionary > go to someone's head

  • 6 go to someone's head

    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) sarhoş etmek, başına vurmak
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) şımartmak, ne oldum delisi etmek

    English-Turkish dictionary > go to someone's head

  • 7 go to someone's head

    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) iti v glavo
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) stopiti v glavo

    English-Slovenian dictionary > go to someone's head

  • 8 go to someone's head

    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) kihahtaa päähän
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) kihahtaa päähän

    English-Finnish dictionary > go to someone's head

  • 9 go to someone's head

    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) gjøre ør/beruset, gå rett i blodet
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) gå til hodet på (noen)

    English-Norwegian dictionary > go to someone's head

  • 10 go to someone's head

    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) dare alla testa
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) dare alla testa

    English-Italian dictionary > go to someone's head

  • 11 go to someone's head

    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) jemandem in den Kopf steigen
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) jemandem zu Kopf steigen

    English-german dictionary > go to someone's head

  • 12 go to someone's head

    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) uderzać do głowy
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) uderzać do głowy

    English-Polish dictionary > go to someone's head

  • 13 go to someone's head

    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) (par alkoholu) sakāpt galvā
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) (par panākumiem) sakāpt galvā; sagrozīt galvu

    English-Latvian dictionary > go to someone's head

  • 14 go to someone's head

    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) trenkti į galvą
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) apsukti galvą

    English-Lithuanian dictionary > go to someone's head

  • 15 go to someone's head

    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.)
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.)

    English-Swedish dictionary > go to someone's head

  • 16 go to someone's head

    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) a i se ridica la cap
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) a i se urca la cap

    English-Romanian dictionary > go to someone's head

  • 17 go to someone's head

    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) χτυπώ στο κεφάλι
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) χτυπώ στο κεφάλι

    English-Greek dictionary > go to someone's head

  • 18 go to someone's head

    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) stoupnout do hlavy
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) stoupnout do hlavy

    English-Czech dictionary > go to someone's head

  • 19 go to someone's head

    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) stúpnuť do hlavy
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) stúpnuť do hlavy

    English-Slovak dictionary > go to someone's head

  • 20 go to someone's head

    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) monter à la tête
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) monter à la tête

    English-French dictionary > go to someone's head

См. также в других словарях:

  • someone's head on a plate — (someone s) head on a plate/platter if you want someone s head on a plate you are very angry with them and want them to be punished. The director was furious at what had happened and wanted Watt s head on a platter …   New idioms dictionary

  • someone's head on a platter — (someone s) head on a plate/platter if you want someone s head on a plate you are very angry with them and want them to be punished. The director was furious at what had happened and wanted Watt s head on a platter …   New idioms dictionary

  • someone's head swells — someone becomes conceited I am not saying this to make your head swell | if I say this, you ll get swollen headed …   Useful english dictionary

  • go to someone's head — 1) the wine has gone to my head Syn: intoxicate someone, befuddle someone, make someone drunk; informal make someone woozy; formal inebriate someone 2) her victory went to her head Syn: make someone conceited, make someone full of themselves,… …   Thesaurus of popular words

  • go to someone's head — 1 the wine has gone to my head: INTOXICATE, befuddle, make drunk; informal make woozy; formal inebriate. 2 her victory went to her head: MAKE CONCEITED, make someone full of themselves, turn someone s head, puff someone up. → head * * * (of… …   Useful english dictionary

  • go over someone's head — To take a problem, complaint, etc directly to a person more senior than someone • • • Main Entry: ↑head * * * go over someone s head : to discuss something with a person who is higher in rank than someone else He went over his supervisor s head… …   Useful english dictionary

  • go to (someone's) head — 1. if an alcoholic drink goes to someone s head, it makes them feel drunk very quickly. That glass of wine I had before supper went straight to my head. 2. if success goes to someone s head, it makes them believe they are more important than they …   New idioms dictionary

  • go to someone's head — informal 1) if success goes to someone s head, it makes them think that they are better or more important than they really are Success at such an early age can go to someone s head. 2) if an alcoholic drink goes to someone s head, it makes them… …   English dictionary

  • go over (someone's) head — 1. to deal with someone at a higher level. I would occasionally go over my manager s head to complain to the top financial officer. 2. to fail to understand something. She was being sarcastic, but he took her seriously the joke totally went over… …   New idioms dictionary

  • go to someone's head — ► go to someone s head 1) (of alcohol) make someone slightly drunk. 2) (of success) make someone conceited. Main Entry: ↑head …   English terms dictionary

  • go to someone's head — 1》 (of alcohol) make someone slightly drunk. 2》 (of success) make someone conceited. → head …   English new terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»